用户名: 密码: 立刻注册成为品道网会员!
您所在的位置: 品道 > 元素 > 电影 > 影评 > 评论 > 正文

看得见的《越狱》-看不全的传输线

2008-6-11 15:05:48 | 点击:| 评论:| 作者:天下电影
内容简介:一群看不见的人正在全世界建立一个神龙见首不见尾的传输线。  最初是一些有着黑客传输的O-day组织将美国当日首播出的剧集以高清格式录制下来,然后作种并通过BT等P2P共享软件向全世界发送。这是网上流传的美剧源头,接下来接手的会是中国的字幕组。因为速度原因,最初会自身在美国的成员用BT下载到全剧,然后经由字幕组的

  一群看不见的人正在全世界建立一个神龙见首不见尾的传输线。

  最初是一些有着黑客传输的O-day组织将美国当日首播出的剧集以高清格式录制下来,然后作种并通过BT等P2P共享软件向全世界发送。这是网上流传的美剧源头,接下来接手的会是中国的字幕组。因为速度原因,最初会自身在美国的成员用BT下载到全剧,然后经由字幕组的FIP传到字幕组国内工作站的硬盘上。更早些时候,英文字幕已经从视频中剥离出来,经过MSN或者QQ传到字幕组的字幕总监手里,很快他会将字幕分发给身处各地的负责翻译的组员。字幕翻译为中文之后,再传回工作展校正时间轴。然后字幕被直接随原片传上互联网,或者将字幕和原片压成新的视频再发布出去。

  就这样,播出几个小时后,在美国电视网播出的系列剧集已经以BT种子的形式存在。于中国的互联网上了。如果以BT软件通过512K ADSLT载计算(下行60K/S),长度为50分钟左右的美剧视频文件(180M左右)1小时即可下完。

  无时不刻,高达几十万个美剧视频文件在互联网中以比特形式传输着。英国的监测机构证实,超过30%的网络容量被视频和音频文件的传输包占据着,在中国,这个数字要更高。有人说,中国是除美国之外最热爱美剧的国家。《纽约时报》曾特地在中国采访过这个传输链条中的重要一环——字幕组。《越狱》是正备受追捧的美剧中的一部。它的每一位中国观众都参与了这个“看不全”的传输线,因为第二季还在播出中,DVD还没有出,要看只能通过网络下载。

1
收藏提交: 添加到QQ书签
网友评论
发表评论:
用户名: 密码: 匿名
品网介绍 | 广告服务 | 招聘信息 | 保护隐私权 | 免责条款 | 意见反馈 | Investor Relations
©2007 品道 版权所有 联系:thedonews@gmail.com 沪ICP备08020131号